本文聚焦于“王者荣耀的英文是什么”这一搜索热点,详细介绍了游戏的官方译名,内容还揭秘了国际版中鲜为人知的冷知识,帮助玩家深入了解国内外版本的差异,通过搜索王者荣耀英文,读者可以获取准确的官方定名及相关的趣味背景信息。
很多玩家在向外国朋友介绍这款国民级手游,或者在海外的游戏社区交流时,都会在搜索引擎框里输入:“王者荣耀什么英语”,这看似简单的一个问题,其实背后包含了游戏官方译名的更迭以及国际版与国服的区别。
我们就来彻底聊聊,“王者荣耀”用英语到底该怎么说。
最直接的答案:Honor of Kings
如果你是指我们手机里下载的那个国服版本,它的官方标准英文名是:Honor of Kings。
- Honor [ˈɒnər]:荣誉、荣耀。
- of:的。
- Kings [kɪŋz]:国王(复数)。
这个翻译非常直译且霸气,完美契合了游戏的核心竞技精神,在2023年,腾讯也正式宣布将《Honor of Kings》作为全球品牌推出,这意味着以后在海外看到这个名字,指的就是原汁原味的“王者荣耀”。
为什么有人叫它“Arena of Valor”?
在搜索“王者荣耀什么英语”时,你可能会发现很多老玩家或海外资料会提到另一个名字:Arena of Valor(简称AoV)。
这其实是《王者荣耀》的国际版。
- Arena [əˈriːnə]:竞技场。
- of:的。
- Valor [ˈvælər]:英勇、勇猛。
早年间,为了适应海外市场的不同审美和版权政策(例如海外没有DC漫画的英雄,换成了蝙蝠侠等),腾讯推出了一款内容经过调整的国际版游戏,也就是AoV,很长一段时间里,海外玩家玩到的都是AoV。
如果你的外国朋友说他玩的是AoV,他玩的就是王者荣耀的国际版;如果你指的是国服,请坚持使用 Honor of Kings。
游戏里的常用术语英语怎么说?
既然搜索了“王者荣耀什么英语”,相信你也想了解一下游戏里那些高频操作的英文说法,这样在开黑时显得更专业:
- MOBA:游戏的类型,意为“多人在线战术竞技游戏”。
- Pentakill:五连绝世(五杀),这是所有玩家最想听到的英文单词!
- Ace:团灭,当对方五人全部阵亡,系统会提示“Ace”。
- Legendary:传说,当你超神的时候,系统会宣布你是“Legendary”。
- Crystal / Nexus:水晶,摧毁敌方水晶即可获胜。
- Lane:分路,Top Lane(对抗路)、Mid Lane(中路)、Bot Lane(发育路)。
- Jungle:打野,也可以叫 Jungler。
- Gank:抓人,指打野去线上帮助队友击杀敌人。
- Tank:坦克/辅助。
- ADC / Mage:射手/法师。
下次当你再想搜索“王者荣耀什么英语”时,记住这个核心知识点:
- 国服官方名:Honor of Kings
- 国际版旧名:Arena of Valor
学会用英语介绍这款游戏,不仅能向世界展示中国游戏的魅力,还能让你在国际服的交流中更加如鱼得水,希望这篇文章能帮你准确找到那个“洋气”的游戏名字!
